六月丁香五月婷婷,丁香五月婷婷网,欧美激情网站,日本护士xxxx,禁止18岁天天操夜夜操,18岁禁止1000免费,国产福利无码一区色费

學(xué)習(xí)啦>語(yǔ)文學(xué)習(xí)>民俗文化>諺語(yǔ)>

俄羅斯俄語(yǔ)經(jīng)典諺語(yǔ)精選_俄羅斯經(jīng)典諺語(yǔ)精選(2)

時(shí)間: 儉聰 638 分享

  Кто ни поп,тот батька.

  誰(shuí)當(dāng)教士,誰(shuí)就是神甫。

  含義為:不管是誰(shuí),都一樣。

  Кто старое помянет,тому глаз вон.

  誰(shuí)記舊怨,就挖他的眼珠。(君子不念舊惡)

  Люби кататься.....

  喜歡乘雪橇滑下坡。。。。。。。(要享樂(lè),需付出;凡是有利必有弊)

  Люди ложь,и я то ж.

  人家撒了謊,我也真不了。

  含義為:怎么買(mǎi),怎么賣(mài)。怎么聽(tīng)來(lái)的就怎么說(shuō);照本宣科。

  Мёртвым телом хоть забор подпирай.

  死人的尸體連支撐籬笆也用不上。

  Мертвых с погость не носят.

  死人是不能從墓地里抬出來(lái)的。

  含義為:過(guò)去了的事情是無(wú)法挽回的,過(guò)去的時(shí)光是召不回來(lái)的。

  Мудрено сотворено.

  做得令人琢磨不透。

  На грех мастера нет.

  做壞事不需要能手。

  含義為:每個(gè)人都可能發(fā)生倒霉的事、不愉快的事、不幸的事;每個(gè)人都可能犯錯(cuò)誤。

  На ловца зверь бежит.

  野獸向獵人奔去。(得來(lái)全不費(fèi)工夫)

  На рожон не лезь.

  不要爬進(jìn)叉形夾腿木(獵具)。(不要鋌而走險(xiǎn))

  На рожон попрём.

  闖進(jìn)叉形夾腿木。(明知危險(xiǎn)而行之)

  Начал за здравие,а кончил за упокой.

  開(kāi)頭是祝人健康,末了是讓人安息。

  含義為:指(談話(huà)、行為等)好的開(kāi)始和壞的結(jié)局不相適應(yīng)。

  Наше дело телячье.

  我們的工作是放牧牛犢。(俯首聽(tīng)命)

  Не по хорошему люб,а по любу хорош.

  不是因?yàn)槊利惗X(jué)得可愛(ài),而是因?yàn)榭蓯?ài)才覺(jué)得可愛(ài)。

  Не так страшен черт,как его малюют.

  鬼并不像人們描繪的那樣可怕。(事實(shí)上并不像傳聞的那樣可怕)

  Недосол на столе,а пересол на спине.

  菜淡了,在桌上,菜咸了,在背上。

  含義為:菜做淡了,可以加鹽,菜做咸了,就只有挨打了。

  Ни за понюшку табаку.

  連一撮鼻煙都換不回來(lái)(都不值)。

  Ночью-то все кошки серы.

  夜里,所有的貓都是灰色的。

  含義為:夜晚看一切東西都是灰暗的(指分辨不清)。

  О двух концах.

  (手杖)都有兩個(gè)頭。

  含義為:這有正負(fù)兩個(gè)方面。

  Один весенний день год кормит.

  春季的一天可以給人們提供一年的糧食。

  含義為:不誤農(nóng)時(shí),要抓緊時(shí)間做某事。

  Одна голова не бедна,а хоть и бедна,так одна.

  一個(gè)人(生活)并不苦(難),即使苦(難)也只是一個(gè)人。

  Остаться у праздника.

  留下來(lái)過(guò)節(jié)日。(帶有諷刺意味)

  含義為:遭受挫折。

  От тюрьмы да от сумы не отказывайся.

  可別說(shuō)你(將來(lái))不會(huì)坐牢,不會(huì)要飯。

  Первая рюмка--колом,вторая соколом,а после третьей мелкими пташечками.

  第一杯是橛子,第二杯是雄鷹,第三杯以后便是小鳥(niǎo)了。

  含義為:一杯比一杯更好喝。

  По холопу и барин,по сеньке и шапка.

  什么樣的奴仆伺候什么樣的主子,什么樣的人帶什么樣的帽子。

  Под лежачий камень и вода не бежит.

  平放的石頭底下,水也流不過(guò)去。

  含義為:如果什么事也不動(dòng)手去做,那么什么事情就不會(huì)有進(jìn)展,什么也不會(huì)改變;一切事情主要靠自己努力。

  Пока взойдет солнце,роса глаза выест.

  太陽(yáng)還沒(méi)有出來(lái),露水就耀壞眼睛了。(久等不來(lái),來(lái)也晚了)

  Покрытый мраком неизвестности.

  被莫名其妙的黑暗所掩蓋的(某事物).

  含義為:無(wú)人知道;無(wú)從得知;毫無(wú)消息。

  Помирать не надо.

  不用去死了。(非常好,再好不過(guò)了)

  Попытка не пытка.

  試試不招罪。

  Пороху не выдумает.

  發(fā)明不了火藥。(干不出驚人的事)

  Пострел везде поспел.

  淘氣鬼處處都能趕上。

  Почём купил,потом т продаю.

  (我是)怎么買(mǎi)來(lái)的,我就怎么賣(mài)。

  Про старые дрожжи поминать двожды.

  又提那陳年酵母。(舊話(huà)不再提)

  Променял кукушку на ястреба.

  用一只布谷鳥(niǎo)換來(lái)一只鷹。(得不償失)

  Пшеница кормит по выбору,зато рожь кормит всех.

  小麥有選擇地供養(yǎng)人,而黑麥則供養(yǎng)一切人。

  含義為:并非所有的人都能吃上小麥面包。

  俄語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)

  現(xiàn)代俄文的標(biāo)準(zhǔn)音是在莫斯科音的基礎(chǔ)上形成的,其發(fā)展趨勢(shì)之一是讀音逐漸接近拼寫(xiě)形式所表示的音。一七零八年,彼得大帝將原有宗教界使用的字母簡(jiǎn)化為易于書(shū)寫(xiě)的「民用字母」,并廢除一些多余的字母。一九一七年蘇維埃政權(quán)又廢除了四個(gè)重復(fù)的多余字母,再于一九三四年加上由十八世紀(jì)卡拉姆津創(chuàng)造的字母,這樣現(xiàn)今俄文字母表包含三十三個(gè)大小寫(xiě)字母。其中有十個(gè)元音(元音)字母,二十一個(gè)輔音(子音)字母,及兩個(gè)不發(fā)音的無(wú)音字母,用做軟硬音標(biāo)音符號(hào)。 俄語(yǔ)語(yǔ)音的主要特點(diǎn)是:①元音少,輔音多;②大多數(shù)輔音是清、濁相對(duì)和軟、硬相對(duì);③元音在非重音節(jié)中發(fā)生明顯的弱化,音值有時(shí)含混不清;④詞重音在不同的詞中可以落在不同的音節(jié)上,沒(méi)有固定的位置,而當(dāng)詞發(fā)生詞形變化時(shí),重音可能移動(dòng)位置。

  俄語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)

  俄文語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)是:詞與詞的語(yǔ)法關(guān)系和詞在句中的語(yǔ)法功能主要通過(guò)詞形變化來(lái)表示。俄語(yǔ)是印歐語(yǔ)系中保留古代詞形變化較多的語(yǔ)言之一。名詞大都有12個(gè)形式,單、復(fù)數(shù)各有6個(gè)格;形容詞有20多個(gè)甚至30多個(gè)形式,單數(shù)陽(yáng)性、中性、陰性和復(fù)數(shù)各有6個(gè)格,另有短尾、比較級(jí);動(dòng)詞形式可有一、二百個(gè),包括體、時(shí)、態(tài)、式、形動(dòng)詞、副動(dòng)詞等。實(shí)詞一般都可以分解為詞干與詞尾兩部分。詞干表示詞的詞匯意義;詞尾表示語(yǔ)法意義,通常一個(gè)詞尾包含幾個(gè)語(yǔ)法意義。

  俄語(yǔ)詞匯構(gòu)成

  俄文的詞匯很廣,有歷史最久的、從原始印歐語(yǔ)繼承下來(lái)的詞;在原始斯拉夫語(yǔ)時(shí)期和東斯拉夫語(yǔ)時(shí)期產(chǎn)生的詞;14世紀(jì)俄語(yǔ)獨(dú)立發(fā)展以來(lái)產(chǎn)生的詞。此外,俄語(yǔ)還在各個(gè)歷史時(shí)期借入許多外來(lái)詞。俄文科技領(lǐng)域中的外來(lái)詞,18世紀(jì)初多借自德語(yǔ),19世紀(jì)多借自法語(yǔ),20世紀(jì)中葉以后多借自英語(yǔ),主要是美國(guó)英語(yǔ)。自20世紀(jì)50年代以后,俄文在國(guó)際上的使用范圍有明顯的擴(kuò)大。


猜你喜歡:

1.俄羅斯俄語(yǔ)經(jīng)典諺語(yǔ)精選

2.俄羅斯形容友誼的諺語(yǔ)

3.有關(guān)諸葛亮的經(jīng)典諺語(yǔ)精選

4.俄語(yǔ)勵(lì)志諺語(yǔ)大全

5.關(guān)于愛(ài)情的俄羅斯諺語(yǔ)

6.俄羅斯關(guān)于熊的諺語(yǔ)

俄羅斯俄語(yǔ)經(jīng)典諺語(yǔ)精選_俄羅斯經(jīng)典諺語(yǔ)精選(2)

Кто ни поп,тот батька. 誰(shuí)當(dāng)教士,誰(shuí)就是神甫。 含義為:不管是誰(shuí),都一樣。 Кто старое помянет,тому глаз вон. 誰(shuí)記舊怨,就挖他
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 100條有關(guān)事理的經(jīng)典諺語(yǔ)
    100條有關(guān)事理的經(jīng)典諺語(yǔ)

    事理即事物的道理?!豆茏影娣ń狻罚荷饔^終始,審察事理。 南朝梁劉勰 《文心雕龍雜文》: 仲宣 《七釋》,致辨於事理。明 朝鮮 李民宬《敬亭先生續(xù)

  • 有關(guān)商業(yè)方面的經(jīng)典諺語(yǔ)精選
    有關(guān)商業(yè)方面的經(jīng)典諺語(yǔ)精選

    商業(yè)指以貨幣為媒介進(jìn)行交換從而實(shí)現(xiàn)商品的流通的經(jīng)濟(jì)活動(dòng),現(xiàn)代的商業(yè)分為線下以及線上兩種,極大提高了貿(mào)易的效率。今天學(xué)習(xí)啦小編分享的是商業(yè)

  • 有關(guān)花的經(jīng)典諺語(yǔ)精選
    有關(guān)花的經(jīng)典諺語(yǔ)精選

    花(Flower [flau];復(fù)數(shù):Flowers),是一種用來(lái)欣賞的植物,具有繁殖功能的變態(tài)短枝,有許多種類(lèi)。典型的花,在一個(gè)有限生長(zhǎng)的短軸上,著生花萼、花瓣和產(chǎn)

  • 有關(guān)諸葛亮的經(jīng)典諺語(yǔ)精選
    有關(guān)諸葛亮的經(jīng)典諺語(yǔ)精選

    諸葛亮(181年-234年10月8日),字孔明,號(hào)臥龍(也作伏龍),漢族,徐州瑯琊陽(yáng)都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國(guó)時(shí)期蜀漢丞相,杰出的政治家、軍事家、散文家

191362